Для Николая Кочергина русская сказка была главной темой и любовью. Рисунки художника на темы русской старины отнесены к числу выдающихся работ отечественной книжной графики. И стар и млад тянется к кочергинским иллюстрациям, потому что они, как говорят дети, "всамделишные", очень яркие, наполнены только радостными красками.
Впервые в одной книге собраны четыре сказки с иллюстрациями Николая Кочергина. Размер иллюстраций соответствует авторским оригиналам.
Издание отпечатано на плотной матовой мелованной бумаге. Переплет твердый, с блинтовым тиснением и выборочным УФ-лаком. Типография Preses Nams Baltic (Латвия).
Содержание:
- Иван - крестьянский сын и чудо-юдо
- Иван-царевич и серый волк
- Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что
- Сивка-бурка
...В 55-м году мне не надо уезжать далеко от Ленинграда, чтобы рисовать своих героев. Сейчас я работаю над русскими сказками. Летом под Лугой я рисовал комсомолку-колхозницу. Потом дома я одел ее (рисунок, Конечно) в длинный цветной сарафан, на голову повязал кокошник и вот она - уже Марья-Краса из русской сказки. А вот этот Иван-царевич тоже живет под Ленинградом...
Чтобы изучить, зарисовать древние русские крепости, соборы, старинные здания, я ездил в Новгород, в Псков, Изборск, Печеры. Легко себе представить, что именно над такими башнями и куполами, над такими зубчатыми стенами пролетали змеи-Горынычи и деревянные воздушные корабли, построенные мастером на все руки Иванушкой-дурачком.
Николай Кочергин
Издание подготовлено в полном соответствии с "Едиными санитарно-эпидемиологическими и гигиеническими требованиями" (в том числе по зрению) и предназначено для чтения детьми младшего школьного возраста.