Главная Об издательстве Контакты Где купить Гостевая книга

Ах, Алиса!

2018-08-13

Мимо такой "Алисы" мы пройти не смогли! "Алису в Стране Чудес" с иллюстрациями Лизбет Цвергер увидели этой весной на международной книжной ярмарке детских книг в Болонье. Сразу решили, что она непременно должна быть издана и на русском языке. Лизбет Цвергер - возможно самый титулованный детский книжный иллюстратор нашего времени. У нее есть практически все значимые профессиональные награды, в том числе и иллюстраторский "Оскар" - премия им. Ганса Христиана Андерсена. По какому-то недоразумению, работы этой выдающейся австрийской художницы пока не очень знакомы читателям в нашей стране. Будем это исправлять!

Макет книги довольно сложный. Было крайне важно, чтобы текст хорошо на него "лег". Мы всесторонне изучили этот вопрос, и нашли букинистическое издание сороковых годов с переводом Александра Павловича Оленича-Гнененко. Этот перевод был сделан за двадцать лет до появления варианта Нины Демуровой и на протяжении двух десятилетий был фактически основным переводом "Алисы в Стране Чудес" на русский язык. Перевод сделан очень близко к оригиналу. Сохранены тонкость и юмор Кэрролла, вся фантасмагория и изящество его гениальной сказки.

В ближайшие дни книга "Алиса в Стране Чудес" появится в продаже практически во всех книжных магазинах. Книга в суперобложке, мелованная бумага, ляссе. Идеальный подарок алисоману, коллекционеру и себе-любимому.